TERMINI E CONDIZIONI DI SERVIZIO

1. REGOLE GENERALI

1.1 Forniamo voli panoramici, esperienze aeree e servizi charter, sotto CNPJ: 17.224.381/0001-95 e in collaborazione con compagnie di Air Charter, debitamente registrate e approvate. Operiamo presso il Campo da Golf Olimpico Av. Gen. Moisés Castelo Branco Filho, 700 – Barra da Tijuca, Rio de Janeiro – RJ, 22793-365 e presso l'Aeroporto Jacarepaguá: Av. Ayrton Senna 2541, Rua D2 Hangar 14 – Barra da Tijuca , Rio de Janeiro – RJ, 22775-002. Il luogo di imbarco e sbarco e l'Air Charter utilizzato sono definiti al momento della prenotazione e sono soggetti a modifiche, per ragioni operative o di sicurezza;

1.2 Gli aeromobili utilizzati sono normalmente Robinson 44, Robinson 66 e Jet Ranger. Sui voli con più di 5 persone, gli aeromobili da 3 o 4 posti vengono utilizzati per effettuare 2 o più voli. Potrebbe verificarsi un cambio dell'aeromobile contrattato per ragioni operative o di sicurezza e senza preavviso;

1.3 Operiamo principalmente voli privati. È possibile richiedere voli condivisi, soggetti a disponibilità, tempi di attesa più lunghi e presenza di tutti i passeggeri prenotati. Se 1 o più passeggeri su voli condivisi vengono cancellati e non ci sono sostituzioni, il volo potrebbe essere cancellato o potrebbe essere addebitato un costo più elevato per persona. Può essere richiesto un posto specifico, ma non è garantito, il Pilota in comando può richiedere un cambio di posto tra i passeggeri al momento del volo;

1.4 Il limite di peso è di circa 120 chili per posto, con un limite di peso maggiore per il numero totale di posti, che può variare in base alle condizioni di sicurezza alla data e all'ora del volo e rispettando il limite di peso di ciascun aeromobile;

1.5 I bambini fino a 2 anni possono volare in braccio dei responsabile, mantenendo il limite di peso per posto fino a 130 chili, con 1 bambino in braccio per volo consentito;

1.6 Per la tua comodità e sicurezza, informa fino a 24 ore prima del volo se la prenotazione avrà un bambino (fino a 2 anni) e/o passeggeri di peso superiore a 100 kg;

1.7 Il pagamento del volo dovrà sempre risultare ricevuto prima del decollo. Accettiamo Pix, contanti Real/Dollaro/Euro, carte di debito/credito e bonifici bancari, soggetti ad approvazione e commissioni. In alcuni casi potrebbe essere richiesto un deposito a garanzia della prenotazione del volo. Le cancellazioni delle prenotazioni fino a 48 ore prima riceveranno un rimborso completo (meno spese di servizio e bancarie, se applicabili). Trascorso tale periodo non sarà previsto alcun rimborso dell'importo versato;

1.8 Valores informados ou anunciados estão sujeitos à alteração sem aviso prévio;

1.9 Le durate del volo sono approssimativela e viene conteggiata dall'attivazione al cut-off, nonché dall'imbarco e dallo sbarco dell'aeromobile e possono avere modifiche nella rotta e/o differenza nel tempo di volo (più o meno);

1.10 Gli percorsi informati includono i luoghi sorvolati o visti durante il volo. I luoghi visitati o la sequenza dell'itinerario possono variare senza preavviso, rispettando le condizioni di sicurezza e le linee guida del Controllo del Traffico Aereo;

1.11 In qualsiasi momento, per motivi meteorologici o di sicurezza, potremmo dover cancellare, riprogrammare, modificare la rotta o la durata di un volo prenotato, senza preavviso. Se il tuo volo deve essere cancellato, Rio Helicopters non rimborsa e non è responsabile del costo del viaggio verso il luogo del volo. Des changements, annulations. I cambiamenti, cancellazioni o i ritardi nei decolli possono verificarsi per motivi al di fuori del nostro controllo, come condizioni meteorologiche, limitazioni all'uso delle piste o chiusura dell'aeroporto per un certo periodo di tempo, manutenzione non programmata, ritardi nella fornitura, eccesso di traffico aereo e problemi con un passeggero, pilota o equipaggio. In questo caso, ci sarà la possibilità di annullare o riprogrammare una nuova data/ora; Caso seu voo precise ser cancelado, a Rio Helicopters não reembolsa e não se responsabiliza pelo custo do deslocamento até o local de voo. Alterações, cancelamentos ou atrasos nas decolagens podem ocorrer por motivos alheios ao nosso controle, como condições climáticas, restrições de uso das pistas ou fechamento do aeroporto por um determinado período de tempo, manutenções não programadas, atrasos no abastecimento, excesso de tráfego aéreo e problemas com um passageiro, piloto ou tripulação. Neste caso haverá a opção de desistência ou reagendar uma nova data/hora;

1.12 Il check-in del volo deve avvenire almeno 30 minuti prima dell'orario di decollo, con documento originale o o immagine/copia del documento con foto;

1.13 A bordo è severamente vietato fumare, nonché imbarcare oggetti pericolosi quali: armi, oggetti taglienti (forbici, coltellino, cavatappi, rasoio, ecc.), sostanze stupefacenti, tossiche, esplosive o infiammabili (aerosol, liquidi per accendini, ecc.) e posizionare o gettare oggetti o sostanze all'esterno dell'aeromobile;

È rigorosamente vietato volare ed entrare nell'Aeroporto o nel Campo da Golf Olimpico in vestiário da spiaggia o in costume da bagno;

1.15 Il Pilota in comando può negare l'imbarco a persone che ritiene abbiano un comportamento inappropriato tale da compromettere la sicurezza del volo;

1.16 Se hai bisogno di assistenza speciale, è necessario informare Rio Helicopters con almeno 72 ore di anticipo per garantire il miglior servizio;

1.17 I minori di 18 anni saliranno a bordo solo accompagnati dai genitori o presentando la documentazione necessaria (si prega di richiederla);

1.18 Il Pilota può richiedere un cambio di posto tra i passeggeri. Per la tua sicurezza, è necessario ascoltare e seguire le istruzioni del Pilota, prima e durante il volo;

1.19 Sbarcare dall'aeromobile solo con l'autorizzazione del Pilota;

1.20 Non siamo responsabili per oggetti di valore o beni di qualsiasi tipo lasciati nell'Hangar o sull'aeromobile;

1.21 La tolleranza per ritardi è di 10 minuti. Dopodiché, il tuo volo potrebbe essere riprogrammato in base alla disponibilità e senza la garanzia che avverrà lo stesso giorno;

1.22 Rio Helicopters si riserva il diritto di cambiare aeromobile o operatore di Charter Aereo in qualsiasi momento e senza preavviso, se necessario, per motivi operativi;

1.23 Dopo aver effettuato una prenotazione è importante rimanere in contatto con noi. In caso di cambio di cellulare o e-mail, vi preghiamo di informarci. Controlla e rispondi sempre ai nostri messaggi. In prossimità della data del tuo volo, ti contatteremo per riconfermare il volo e inviarti informazioni importanti. La mancata comunicazione con noi prima del volo può comportare la cancellazione della prenotazione nel sistema.

1.24 I servizi di trasporto, cibo e bevande, decorazione, fiori, fotografia e vídeo sono esternalizzati. Sarà fatto ogni sforzo per eseguire i servizi e consegnare i prodotti, con Rio Helicopters responsabile solo dell'intermediazione del servizio, senza controllo o responsabilità per il risultato finale. In caso di guasto nei servizi esternalizzati, come la mancata consegna, la mancata assistenza, il guasto dell'attrezzatura fotografica o di video, al di fuori del nostro controllo e rilevabile solo al momento o dopo l'esecuzione del servizio, rimborseremo in proporzionalmente alla perdita subita, fino al limite del valore pagato;

1.25 Quando, durante il tour con Rio Helicopters, vengono registrate immagini, il contratante autorizza l'utilizzo sul sito web, social network e altri strumenti di diffusione online e offline. Se questo non è il tuo desiderio, Rio Helicopters deve essere informato per iscritto (e-mail o WhatsApp).

2. CHARTER, TRASFERIMENTI ED EVENTI

2.1 I prezzi del charter vengono calcolati in base alla richiesta e in base al tempo di volo totale dell'aeromobile, alla distanza da coprire e alla velocità massima di crociera dell'aeromobile contrattato, nonché al tempo di attesa, se applicabile;

2.2 Il contratto minimo di noleggio è per 60 minuti di volo;

2.3 Il luogo, la data e l'ora dell'imbarco e dello sbarco verranno stabiliti secondo la richiesta del cliente, seguendo gli standard di sicurezza e disponibilità;

2.4 La tolleranza per i ritardi è di 10 minuti. Trascorso questo tempo, verrà addebitato un costo di attesa, oppure il servizio potrà essere cancellato senza rimborso, o riprogrammato in base alla disponibilità e senza garanzia che il volo venga effettuato lo stesso giorno;

2.5 Le tasse di atterraggio, se applicabili, possono variare di valore in base al luogo e alla data e come indicato nel budget;

2.6 Il decollo o l'atterraggio a destinazione saranno condizionati alle condizioni di sicurezza operativa;

2.7 Il bagaglio consentito sarà in base al numero di passeggeri e aeromobili noleggiati.

it_IT